Ключова разлика: Сиво означава междинен цвят между черно и бяло. В САЩ сивото се изписва като сиво. Така няма разлика между двете.
Сиви и сиви, често създават объркване, когато става въпрос за писане. Много хора смятат, че сивото е неправилно написано „сиво“, което е цвят. Въпреки това, в Съединените американски щати и области, които използват американски английски, сивият цвят се нарича сив. Грей се използва във Великобритания и области, които използват британски английски. Така няма разлика между тях. Те буквално се отнасят до цвят "без цвят".
Той е неутрален и балансиран цвят. Най-често тя се свързва със значенията на тъпа, мръсна и мръсна и по подобен начин с формални, консервативни и сложни значения.
Според Уикипедия първото записано използване на сиво като име на цвят на английски език е било в 700 г. сл. Хр.
Оксфордският речник определя сивото като: -
„Цветно междинно съединение между черно и бяло, като пепел или олово“
И
“Без интерес или характер; скучен и невзрачен

Често се използва като прилагателно като
1. Нейната сиво-сива рокля изглеждаше великолепна върху нея.
2. Видях сиви / сиви мотиви на стената.
Въпреки това, много пъти се използва за позоваване на нещо, което не представлява интерес или за да се изобрази тъп характер.
Например: - Беше сива / сива неделя за мен.
Въпреки това, „сивото вещество“ се използва неофициално като обозначаване на разузнаването. Така можем да заключим, че няма разлика между сивото и сивото, като и двете се отнасят до един цвят. Въпреки това, собствените имена трябва да бъдат написани в оригиналната им форма. Например, г-н Грей и г-ца Грей могат да бъдат раздразнени, ако напишете писмо, което се отнася до тях като г-н Грей и г-ца Грей.